INTERVIEW: MATISSE & SADKO (rus)

Written by Falkon on . Posted in News

matisse&sako_skybar 

22 марта братья Саша и Юра, они же Matisse & Sadko, выступили на Дне рождения одного из лучших клубов Украины — Skybar. Безумная энергетика, потрясающая работа с публикой, все это в сочетании с праздничной атмосферой, и это, наверное, лишь малая часть того, что каждый запомнил той ночью. Перед своим выступлением ребята с радостью согласились дать интервью для радиошоу Sound Wave.

Falkon: Начну с вполне ожидаемого вопроса. Не боялись ли вы ехать? Ведь клуб находиться рядом с майданом, эпицентром недавних революционных событий.

Matisse: На самом деле мы достаточно просвещенные музыканты, поэтому мы знали, что Киев прекрасный город, что здесь все спокойно. Здесь отличные ребята, хорошие клубы, поэтому у нас не было ни малейшего страха или чего-то подобного. Мы ехали отдыхать, ехали на День рождения, и когда мы завтра вернемся в наш родной город, мы напишем специальный пост, где расскажем тем, кто еще, может быть, не до конца знает ситуацию, что в Киеве все хорошо.

Falkon: А вы ходили по площади? Какие ваши впечатления и мысли?

Matisse: Мы были только на Крещатике. Мы достаточно поздно прилетели, поэтому не было времени смотреть все детально.

Sadko: Но это хороший повод вернуться еще раз сюда и остаться на несколько дней, потому что первые впечатления очень хорошие. Безумно понравился Киев, я первый раз здесь.

Falkon: Это ваше первое выступление?

Sadko: Да, это наше первое выступление в Украине, первое выступление в Киеве, поэтому я уверен что мы еще вернемся сюда и погуляем, и...

Matisse: Отведаем борща!

Falkon: Не пробовали еще?

Matisse: Нет, но что касается меня, это мое самое любимое блюдо. Если не сказать больше, у нас фамилия заканчивается на «ко», поэтому вполне может быть, мы с вами земляки.

Falkon: Многие артисты и группы отменили свои выступления в Киеве. А недавнее выступление Thirty Seconds To Mars было эпичным и невероятно патриотичным. Что стоит сегодня ожидать от вас?

 Matisse: Если говорить о солисте той группы, что ты говоришь, Джареде Лето, то 4 дня назад мало того, что он был в России, он еще был в нашей фирменной ушанке, и этот человек всячески поддерживает Украину, любит Россию. Я считаю, что музыка как раз создана для того, чтобы объединять людей и пропагандировать только мир на всей планете. Хотя не будем врать, нам сегодня писали смски наши друзья из Финляндии, США, много музыкантов из России спрашивали, как там, и все были удивлены, потому что мы говорили: здесь очень круто, замечательно, красиво, тепло и сегодня здесь будет праздник.

Falkon: А как вы подбираете материал для шоу? К примеру, в одной из статей я читал, что Laidback Luke выбирает сначала треки, которые больше нравятся ему, а потом уже ищет то, что больше хочет слышать публика. Как вам такой подход?

Matisse: На самом деле у нас нет определенной программы. Что касается Laidback Luke, то он настолько профессиональный диджей, который занимается музыкой очень давно, что мне кажется, он вообще не готовится. Все, что говорит этот человек в интервью, это тоже, можно сказать, не совсем правда, потому что человек может перестроиться за минуту, основываясь на реакции публики. Может быть, то же самое можно сказать и о нашем сете. У нас есть определенный стиль, который мы пропагандируем, с которым мы выступаем по всему миру, и главное для нас — это морально настроиться. То есть все технические вопросы, они решаются исключительно во время нашего выступления.

Falkon: Вы не раз представляли Россию на Sensation. Какие эмоции и впечатления быть частью огромного шоу? Есть планы на этот год?

Matisse: Лайн-ап Sensation в этом году еще не объявлен. Мы, конечно, надеемся, что в этом году мы уже пятый раз будем играть на этом фестивале. Потому что мне кажется, мы единственные в стране, кто 4 раза стоял на главной арене этого фестиваля, и можно сказать, что это самый яркий, самый красочный и знаковый фестиваль электронной музыки в мире. Я слышал, что фестиваль дошел и до Украины, поэтому только самые восторженные слова можем сказать. И для диск-жокея это вообще высшая ступень в развитии и самореализации — иметь возможность выступать на таком великом фестивале.

Falkon: Я слышал от некоторых украинских артистов, что владельцы ивента также очень серьезно относятся к музыкальной программе. Что им даже говорили, что можно играть, а что нет. Есть ли подобное в России?

Matisse: Мы не раз с этим сталкивались. Рамки формата обычно выставляют голландцы и за пару недель до самого мероприятия к нам приходит официальная бумага, где расписывается примерный формат который должен играть диджей в определенное время, не больше стольки-то bpm. Например, нельзя играть какие-то популярные треки, мелодии, нельзя никаким образом затмевать иностранного хедлайнера. Но, как правило, мы не прислушивались к этим требованиям и все-таки пытались проводить свою линию. Поэтому если кто-то будет играть на Sensation, ребята, делайте все, как вы умеете, и не слушайте голландцев.

Falkon: И претензий к вам не было?

Matisse: Если люди правильно оценят, то претензий не будет. Главное все-таки, чтобы публике это понравилось.

Falkon: А вы еще резиденты Армады?

Matisse: На самом деле это устаревшая информация. В принципе, много, где мы выпускались, и я не могу сказать, что мы резиденты какого-то лейбла. Может, последние релизы были выпущены в Голландии...

Sadko: Последнее время нам просто комфортно выпускать свои треки на лейбле Spinnin, популярном сейчас, потому что эти люди создают очень хорошие условия. Они имеют огромную базу на youtube и нам просто приятно с ними работать, поэтому последние релизы мы выпускаем именно у них.

Matisse: Да, на самом деле сейчас такая ситуация, что даже не так важен лейбл, как дата релиза. Потому что сейчас все более-менее значимые лейблы выстраивают свой график на полгода вперед, как минимум. Ты можешь написать трек летом, а выйдет он весной следующего года. Поэтому очень важно периодически, хотя бы раз в два месяца, что-то выпускать. Нужно подбирать лейбл, который тебе дает возможность выпускаться как можно раньше и все наши даже достаточно известные треки, выходя даже на не совсем, может быть, топовых лейблах, они достигали очень таки заметных высот благодаря тому, что мы вкладывали в них больше душу, а не потому, что над ним красовался логотип крутого лейбла. Поэтому все зависит от трека, и если людям он понравится, то этот трек будет популярным.

Falkon: За недолгую карьеру у вас не так уж и много треков, но все они ярко выстреливают на топовых лейблах, их поддерживают лучшие артисты. Это такой контроль качества или, может, копите на альбом?

Matisse: На самом деле у нас очень много невыпущенных треков. Наверное, да, мы слишком много думаем, мы слишком боимся ошибиться, мы слишком долго вынашиваем трек и всегда им не довольны. Даже то, что выходило и выстреливало, нас никогда до конца не устраивало, поэтому да, мы все-таки слишком придираемся.

Sadko: Но для человека, который сам регулярно пишет музыку, я думаю, это, в принципе, нормальное состояние. Всегда человек чем-то не доволен, нельзя добиться идеального звучания, нельзя прийти к какому-то идеальному треку, поэтому мы постоянно в поиске и, наверное, это правильно.

Matisse: Просто когда мы создаем трек, нам не важно, до какого места он поднимется, главное, чтобы нам не было стыдно за него самим. Это главное наше правило и мы от него никогда не отступаем. Ну, может быть, это просто везение, и все... Хотя мы очень давно этим занимаемся и все-таки стараемся быть немножко в тенденции, и для нас очень важно настроение в треке и мелодия.

Falkon: А вы не думали выпускать треки в другой стилистике? Так как я читал, что Юра писал хип-хоп, а Саша, вроде, разную электронную музыку. Сейчас те же самые Mat Zo, Porter Robinson...

Matisse: Вот да, ты правильно говоришь. Mat Zo в настоящее время один из наших любимых исполнителей. Нам нравятся артисты, которые как раз не ставят никаких форматных рамок для себя, которые пишут музыку от сердца и мы надеемся, что в будущем мы все таки запустим свой личный лейбл, где мы сможем реализовывать отличающуюся, неформатную музыку. Но для того чтобы это делать, для того чтобы данный материал доходил до твоей аудитории, все-таки нужно иметь какое-то имя и вес, поэтому всему свое время.

Sadko: В рамках такого эксклюзива, специально для Sound Wave, хочу сообщить, что в данный момент мы как раз занимаемся неформатным треком, и вполне возможно, что он выйдет в ближайшее время. Этот трек будет в хип-хоповом формате, но об этом, я думаю, вы узнаете немного позже. Вот мы задали такую интригу сейчас.

Matisse: Да! В общем, мы сделали трек, совершенно не похожий на нас, но который несет в себе очень боевой и очень масштабный дух. Мы просто не можем сейчас говорить, кто будет петь в этом треке, но это очень уважаемые и известные люди.

Falkon: Вы будете на следующей неделе выступать в Маями. В Америке вполне распространенный, собственно, хип-хоп, трэп. Планируете ли вы там его тестировать? Вы имеете уже опыт работы с американской публикой. Что им больше подходит — электроника или все же они держатся за хип-хоп, рок?

Matisse: На самом деле, западный рынок прекрасен тем, что там найдется место любому музыканту, любому исполнителю, и у каждого есть своя огромная фан-база. Любой более-менее качественный исполнитель имеет очень плотный график гастролей, имеет свою аудиторию. Поэтому все-таки в рамках конференции в Маями мы будем придерживаться своего основного стиля, потому что будем выступать на вечеринках, где выступают артисты, примерно схожие с нами по формату, но где-нибудь ближе к концу сета мы все-таки хотим сделать небольшой сюрприз и проверить, как все-таки звучит наш последний трек.

Falkon: А с чего началась история сотрудничества с Радио Рекорд?

Matisse: Когда мы были еще школьниками, мы сидели дома, включали радио и слушали звезд тогда еще молодого радио Рекорд, поэтому мы знали Рекорд как единственное танцевальное радио в стране. Наше сотрудничество началось, можно сказать, случайно. Мы долгое время, находясь даже не в Санкт-Петербурге, а в пригороде, где мы жили всю свою жизнь, писали треки, которые играли очень известные люди в то время по всей России. О нас, как о музыкантах, в принципе, никто не знал, и в определенный момент кто-то из заинтересованных в продаже дисков и музыке просто решил найти ребят, которые создают эти композиции. Так мы, можно сказать, переехали в Санкт-Петербург и начали карьеру музыкантов, и уже через какое-то продолжительное время начали играть музыку, и нас уже стали знать люди как Matisse & Sadko. Но мы пришли в этот бизнес из музыки, а не наоборот. То есть мы всегда были музыкантами и стали диджеями только для того, чтобы донести наш материал до публики.

Falkon: Ваше шоу выходит 4 раза в неделю?

Sadko: Два.

Matisse: Выходило четыре, сейчас два, и я думаю, что оно будет выходить раз в неделю, потому что мы хотим максимально качественно сконцентрировать в одной программе все интересное, что выпускается за неделю. Я считаю, что лучше меньше, но качественней.

Falkon: Просто мне стало интересно, даже выпуская шоу 4 раза в неделю, постоянно, придерживаться качества, эксклюзивности...

Sadko: Очень сложно, на самом деле. Но к нам на почту приходит огромное количество промо-материала. Мы дружим со многими иностранными артистами, которые лично присылают нам свои треки, поэтому конечно, очень много времени мы тратим на это, просматриваем промо материал. Поэтому мы пытаемся сократить наши передачи, и я думаю, один день в неделю — это тоже немало. Мы будем вкладывать максимальное количество души, будем работать с максимальной отдачей, и люди будут довольны, будут слушать и радоваться тому, что мы играем в эфире.

Falkon: Стало вполне модно и где-то даже обязательно заводить шоу, подкасты. У вас выходило 4 раза, а у многих даже ежемесячные подкасты не протягивают долго. Ferry Corsten в интервью для Sound Wave сказал, что музыканты просто не относятся к этому серьезно и не осознают, насколько это серьезная, тяжелая работа. Что вы скажете по этому поводу?

Matisse: На самом деле хочется сказать тебе комплимент за очень долгое время интервью. Приятно встречать человека очень осведомленного в тех вопросах, о которых он говорит. Сделать очень качественное радио-шоу, мне кажется, такое же искусство, схожее с созданием трека. Чем хорошо, например, BBC Radio 1? Тем, что оно концентрирует всех людей под крышей своей радиостанции, которая подходит к выстраиванию сета, как к определенному творческому процессу, растянутому во времени.

Falkon: А вот как вы можете охарактеризовать свое шоу? И как в вашем представлении должно быть построено хорошее радиошоу?

Sadko: Ну, чем мы можем удивить людей, это достаточно большое количество эксклюзивного материала. Я повторюсь, так как нам приходит много материала, огромное количество треков от людей, которые пишут музыку, напрямую, как молодые и начинающие музыканты, так и известные продюсеры, и мы можем людям давать эксклюзив, которые они с удовольствием слушают, впоследствии чего ждут выхода релиза. Это приятно.

Falkon: Если взять, к примеру, Radio 1, у них играет также рок, хип-хоп...

Sadko: Да-да-да. Ну, Radio 1 — это все-таки Англия, это в принципе одна из мировых музыкальных, культурных столиц, у них замечательные музыканты, совершенно другая структура на радиостанции. Я надеюсь, что мы со временем к этому придем, к такой структуре, когда люди будут рассказывать о музыкантах, о создании трека, и слушателям будет это интересно. Они не будут думать, как бы мне просто доехать до дома под какую-то музыку. Они будут сидеть у себя дома и включать в определенное время радиостанцию, ждать от определенного диджея каких-нибудь интересных историй, о том, как создавался трек, кто его создал, при каких обстоятельствах это произошло.

Falkon: Что насчет видео-подкаста? Продолжение Global Adventure стоит ожидать?

Sadko: В апреле выйдет второй выпуск из нашего большого тура по Америке. У нас было девять выступлений в разных штатах, в разных городах. Был также большой фестиваль Lights All Night в Техасе. Все будет там, мы будем продолжать эту традицию и записывать подобные видео. Я думаю, выйдет еще не одна часть.